|
环球网消息,据新加坡《联合早报》11日报道,谷歌(Google)高层重申,作好停止在中国业务的准备,强调不会应中国要求过滤网站的搜寻结果。
报道说,谷歌副总裁黄安娜(Nicole Wong)10日表示,如果北京要求谷歌必须审查网络搜寻结果,或是选择退出全球人口最多的中国网络市场,谷歌准备撤离中国。
谷歌撤出中国事件成为外国媒体焦点已经有一段时日。全国政协十一届三次会议新闻发言人赵启正日前就此事件表示,中国互联网是开放的,中国继续为外商创造良好的投资环境,保护其合法利益。赵启正说,2005年谷歌来中国考察时,做得很仔细,特别对于法律环境做了逐字逐句的了解。2006年正式进入中国的时候,谷歌对这些法律都有郑重的承诺。中国的互联网是开放的,中国欢迎包括国际互联网企业在内的各国投资者在中国展开业务,也希望外国投资者尊重中国的公众利益、文化传统和中国法律,承担相应的社会责任。
纽约时间3月10日,雅虎英文上的相关报道如下:
WASHINGTON (AFP) – A top Google executive reaffirmed Wednesday that the Internet giant is prepared to leave China if Beijing says it must censor Web searches or quit the country.
"Google is firm in its decision that it will stop censoring our search results for China," Google vice president and deputy general counsel Nicole Wong told a key US House of Representatives Committee.
The company is mindful that it has "hundreds of employees on the ground" and understands "the seriousness or the sensitivity" of its decision but "we will stop censoring" search results in China, she said.
If Beijing's response is to demand the firm shutter its google.cn site and close up shop in China, "we are prepared to do that," Wong told the House Foreign Affairs Committee.
"We are not going to change our decision on not censoring results anymore," she told lawmakers looking into the relationship between Internet technology and aiding democratic activists around the world.
来源:环球网 |
温馨提示:
1、本内容转载于网络,版权归原作者所有!
2、本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。
3、本内容若侵犯到你的版权利益,请联系我们,会尽快给予删除处理!
|